Google Translate’e oyunlar geliyor: Duolingo’yu yerinden edebilecek mi?

Google Translate, yapay zeka sayesinde önemli yenilikler kazanabilir.
Android Police’in haberine göre uygulamaya farklı yapay zeka modelleri arasından seçim yapılabilen bir sistem ve oyunlaştırılmış pratik modu eklenmesi planlanıyor.

Android analizleri yayınlayan AssembleDebug sitesi, uygulamanın son sürümü 9.15.114 üzerinde yaptığı incelemede kullanıcı arayüzünde değişiklikler buldu.

Buna göre ekranın üst kısmında “Hızlı” ve “Gelişmiş” seçeneklerinin bulunduğu yeni bir model seçici yer alacak. Hızlı modun gündelik çeviriler gibi basit işlemler için, Gelişmiş modun ise Gemini yapay zekası ile metin ve konuşmaları daha doğru şekilde anlamak için kullanılacağı belirtiliyor.

DUOLINGO’YA RAKİP OLUYOR

Güncellemeyle ayrıca Duolingo’ya benzer şekilde dil öğrenmeyi oyunlaştıran bir pratik modunun da geleceği bildiriliyor.

Kullanıcılar burada öğrenmek istedikleri dili seçebilecek. Şu an İngilizce, İspanyolca, Fransızca ve Portekizce seçenekleri bulunuyor ancak sadece İspanyolca ve Fransızca çalışıyor.

Kullanıcıya başlangıç, orta ya da ileri düzey seçenekleri sunulacak; ardından iş hayatında temel ifadeler ya da meslek tanımları gibi senaryolar üzerinden alıştırmalar yapılabilecek. Ayrıca kişiselleştirilmiş senaryolar da oluşturulabilecek. Örneğin kayak tatiline çıkacak bir kullanıcı, pistlerde kullanacağı terimleri öğrenmek için özel bir ders programı hazırlayabilecek.

Dersin sonunda uygulama, zorluk seviyesinin bir sonraki derslerde artırılıp azaltılmasını isteyip istemediğinizi soracak.

Android Authority’nin aktardığına göre, uygulamada bir “deneme süresi” ibaresi de yer alıyor. Bu da özelliğin ilk etapta ücretsiz olabileceğini, ancak ileride Google Gemini paketine dahil edilerek ücretli hale gelebileceğini düşündürüyor.

Google, son iki yıldır dil çevirisini kolaylaştıracak çeşitli yapay zeka projeleri tanıtıyor. 2023’te piyasaya çıkan Pixel Fold modeliyle çift ekranlı anlık çeviri modu tanıtılmış, YouTube için otomatik dublaj özelliği devreye alınmıştı.

Dil öğreniminde yapay zekanın rolü giderek artıyor. Duolingo CEO’su Luis von Ahn da bu yıl şirketin “AI-first” (önceliği yapay zeka olan) bir firmaya dönüşeceğini açıklamıştı. Ancak kullanıcı tepkisi üzerine bazı planlarında geri adım atmak zorunda kalmıştı.

Related Posts

Bilim insanları sadece botların olduğu bir “matrix” kurdu: Sonuçlar iç açıcı değil

Sosyal medyanın neden yankı odalarına dönüştüğünü anlamak isteyen araştırmacılar bunu bir simülasyonla test etti.

Gıda endüstrisinde yapay zeka mucizesi

Gıda endüstrisi, yapay zekâ (YZ) ve makine öğrenimi teknolojilerinin dönüştürücü gücüyle yeni bir döneme girdi. Gerçek zamanlı kalite izleme sistemlerinden tüketici davranışlarını öngören algoritmalara kadar, YZ, gıda kalitesini artırma ve atık …

WhatsApp üzerinden aramaya ‘Rus’ kıstılaması geldi: ‘Artık sesimiz gitmiyor’

Rusya, milyonlarca kişinin günlük iletişim aracı haline gelen WhatsApp ve Telegram’daki sesli aramalara kısıtlama getirdi. Yetkililer yasağın sebebinin terör faaliyetlerinde kullanılmasını gerekçe gösterdi.

Google’a “sevilen kaynaklar” bölümü geldi

Google, ABD ve Hindistan’da kullanıma sunduğu yeni bir özellikle sevdiğiniz sitelerden daha fazla içerik görmenizi sağlayacak.

Apple’ın yeni kulaklığını takan istediği dili konuşacak

Apple, iOS 26 ile AirPods’a canlı çeviri özelliği getiriyor. Bu kulaklık sayesinde isteyen istediği dili konuşacak.

Hurda indirimi devreye girdi… 476 bin lira indirimi İtalya onayladı

İtalya, elektrikli araçlar için yaklaşık 700 milyon dolarlık yeni sübvansiyon onayladı.